Bóže słowo

Losungen und Gebete

Zachadny tyźeń

Zrownajśo se a zwigajśo waše głowy, dokulaž wašo humóženje se pśibliža.

(Lk 21,28)

Grono tyźenja

Tśeśa njeźela pśichoda

Pśigótujśo Knězoju drogu, pśeto lej, Kněz pśiźo z mócu.

(Jez 40,3.10)

Pśiducy tyźeń

Wjaselśo se w Knězu kuždy cas, a naspjet źeju: Wjaselśo se. Kněz jo blisko.

(Fil 4,4–5)

Zapšosby

Pśiź do našeje cerkwje a cyń z njeje rěd wujadnanja a měra mjazy luźimi.

Pśiź do swěta politiki, kultury a góspodaŕstwa, aby se wšykne, kenž maju tam zagronitosć, za wujadnanje a spšawnosć zasajźowali.

Pśiź k nam do domow a k familijam, aby źiśi a stare luźe byli zwěrnje wobdawane a aby nazgónjowali lubosć.

Pśiź k našym chórym a daŕ jim znamjenja twójeje bližy.

Pśiź k wšym, kenž žałuju, ze swětłom twójeje naźeje. Našym zamrětym daj wótpócywaś we tebje.

Amen.

 

Módlitwy

Молитва за мир – Módlitwa za měr

Бог любові, ми збентежені насильством у нашому світі, і особливо зараз – актами війни в Україні. Дай нам сили бути солідарними з тими, хто страждає і живе сьогодні у страху та тривозі. Підтримай надію всіх тих, хто в цій любій частині світу шукає справедливості та миру. Пішли Святого Духа, Духа миру, щоб надихнути лідерів націй і надихнути всіх людей.
Боже, Творцю і Отче всіх людей, Ти закликаєш до себе всі народи світу. Просвіти їх, щоб серед суєти нашого часу вони дізналися про те, що може принести їм мир. Збуди в них щире прагнення до порозуміння і єдності. Допоможи їм прощати одне одному те зло, яке вони заподіювали і продовжують заподіювати своїм ближнім, допоможи їм співпрацювати у справі миру, поважаючи права кожної людини, у згоді з Твоєю волею. Очисти їхні серця від усякої образи і ненависті. Збережи всі народи від гордині, егоїзму і міжнаціональної ворожнечі. Амінь.

Bog lubosći, smy pósromane pśez namóc na našom swěśe a wósebnje něnto pśez wójnu na Ukrainjskej. Daj nam móc, solidarne byś z tymi, kenž śerpje a žywe su w tšachośe a starosći. Wobzwarnuj naźeju wšyknych, kenž spšawnosć a měr w našom lubosnem źělu swěta pytaju. Pósćel swětego Ducha, Ducha měra, aby inspirěrował wšych luźi.

Bóže, stwóriśel a Wóśc wšyknych cłowjekow, ty wołaš wšykne ludy k tebje. Wuswětli je, aby wóni w hektice našogo casa nawuknuli, co měr jim pśinjasć móžo. Wubuź w nich wuwěrne póžedanje za rozměśe a jadnotu. Pomogaj jim, wódaś jaden drugego to złe, co su cynili a nadalej nacyniju jich blišym. Pomogaj jim, w měrje gromadu źěłaś a respektěrowaś pšawa wšyknych, pó twójej wóli. Wucysć jich wutšoby wót wšeje złoby a gramoty. Wumóž wšykne ludy pśed egoizmom, gjardosću a nacionalneju gramotu. Amen.

 

שלום

אין דרך לשלום - השלום הוא הדרך

Njejo droga k měroju – měr jo droga.

(Mahatma Ghandi)

 

Ochranojske gronka

Gronka 2024 na kuždy mjasec, tyźeń a źeń lěta (pdf dataja)

 

Gronka 2025 na kuždy mjasec, tyźeń a źeń lěta (pdf dataja)

Nimska liturgiska pratyja

Externer redaktioneller Inhalt

Hier werden externe Inhalte des Drittanbieters 'Vereinigte Evangelisch-Lutherische Kirche Deutschlands’ (Zweck: Informationsservice zum Kirchenjahr, zu hohen Feiertagen sowie liturgischen Texten und Bräuchen) bereitgestellt. Mit Aktivierung des Dienstes stimmen Sie der in unserem Consent-Tool beschriebenen Datenverarbeitung zu.

Wóścenas

Wendisches Vaterunser
 

Wóśce nas[1] na njebju.
Wuswěśone buź twójo mě.
Pśiź k nam twójo kralojstwo.
Twója wóla se stań ako na njebju,
tak teke na zemi.
Naš wšedny klěb daj nam źinsa.
A wódaj nam naše winy,
ako my wódawamy našym winikam.
A njewjeź nas do spytowanja.
Ale wumóž nas wót wšogo złego.
Pśeto twójo jo to kralojstwo
a ta móc a ta cesć
do nimjernosći.
Amen.
 

[1] Idiomatiski wuraz 'Wóśce nas' se cesto wužywa. Druga forma: 'Wóśce naš'.

 

Wóšcenaš

Vaterunser in Schleifer Sorbisch
 

Wóšce naš, kiž sy w njebjesach,
swěćone bydź twójo měno.
Ćidź k nam twójo kralejstwo.
Twója wóla se stanjo
kaž na njebju tak tež na zemi.
Naš šedny chlěb daj nam dźeńsa
a wódaj nam naše winy,
jako my wódawamy našym winikam.
A njewjedź nas do spytowanja,
ale humož nas wót togo złego.
Ćetož twójo jo to kralejstwo
a ta móc a ta cesć
wót wěcnosći až do wěcnosći.
Amen.

 

Wótčenaš

Vaterunser in Obersorbisch
(evangelisch)

Wótče naš na njebju:
Swjećene budź twoje mjeno.
Přińdź k nam twoje kralestwo.
Twoja wola so stań
kaž na njebju tak tež na zemi.
Naš wšědny chlěb daj nam dźensa.
A wodaj nam naše winy,
kaž my wodawamy našim winikam.
A njewjedź nas do spytowanja,
ale wumóž nas wot złeho.
Přetož twoje je kralestwo
a móc a česć
hač do wěčnosće.
Hamjeń.

 

Farbschwäche:

Benutzen Sie die Schieberegler oder die Checkboxen um Farbeinstellungen zu regulieren

Einstellungen für Farbschwäche

Schrift:

Hier können die Schriftgröße und der Zeilenabstand eingestellt werden

Einstellungen für Schrift

Schriftgröße
D
1
U

Zeilenabstand
Q
1
W

Tastenkombinationen:

Mit den aufgeführten Tastenkombinationen können Seitenbereiche direkt angesprungen werden. Verwenden Sie auch die Tabulator-Taste oder die Pfeiltasten um in der Seite zu navigieren.

Inhalt Tastenkombinationen

Hauptnavigation: M
Toolbar Menü: T
Inhalt: C
Footer: F
Barrierefreiheit: A
Hauptnavigation: M
Toolbar Menü: T
Inhalt: C
Footer: F
Schriftgröße +: U
Schriftgröße -: D
Zeilenabstand +: W
Zeilenabstand -: Q
Nachtmodus : Alt () + J
Ohne Bilder: Alt () + K
Fokus: Alt () + G
Tasten­kombinationen: Alt () + O
Tastensteuerung aktivieren: Alt () + V
Alles zurücksetzen: Alt () + Y