Śichy pětk

 

Proprium – liturgiske elementy

śichy cas – liturgiska barwa: carna

 

Gronko tyźenja

Pśeto tak jo Bog swět lubował, až swójogo jadnopóroźonego syna dał jo, aby wšykne, kenž do njogo wěrje, zgubjone njebyli, ale nimjerne žywjenje měli. (Jan 3,16)

 

Prjatkaŕske teksty

Z dolnoserbskeje Biblije wót lěta 1868:

VI Mt 27,33-54

 

Kjarliž tyźenja

DK 70 Kak połna kšwě a ranow abo
DK 80 O śichy źeń a swěty

 

Psalm tyźenja

2Mój Bog, mój Bog, dla cogo sy mě spušćił? Ja žałosćim, ale mója pomoc jo daloko.
3Mój Bog, wódnjo wołam, a ty mě njewótegronijoš, a w nocy tež njemjelcym.
4Ale ty sy swěty, kenž bydliš mjazy tymi chwalonymi Israela.
5Naše wóścy naźejachu se na tebje, a ako se naźejachu, pomogašo ty jim.
6K tebje wóni se wołachu a běchu wumóžone, naźejachu se na tebje a njeběchu pósromane.
12Njebuź daloko wóte mnjo, pśeto tešnica mě wobdajo, pśeto žeden pomocnik tudy njejo.
20Ale ty, Kněžo, njebuź daloko, mója móc, chwataj mě pomagaś.

Z dolnoserbskeje Biblije wót lěta 1868:

Ps 22,2–9.12.16.19–20

 

Cytanje ze Starego testamenta

Z dolnoserbskeje Biblije wót lěta 1868:

Jez 52,13–15;53,1–12

 

Epistola

Z: Dolnoserbske perikopy. Wudawaŕka: Madlena Norberg. Chóśebuz: Źěłowa kupka Dolnoserbske perikopy 2011:

19Bog běšo we Kristusu a wujadna swět ze sobu a njepśilicy jim jich grěchy a połožy do nas słowo wujadnanja.
20Tak smy my nět pósłane město Kristusa, dokulaž Bog pśez nas napomina; toś pšosymy něnto na měsće Kristusa: Dajśo se z Bogom wujadnaś!
21Wón jo togo, kenž wót žednogo grěcha nic njewěźešo, nam za grěch wucynił, aby wy we njom ta pšawdosć byli, kótaraž pśed Bogom płaśi.

2 Kor 5,(14–18)19–21

 

Ewangelium

Z: Dolnoserbske perikopy. Wudawaŕka: Madlena Norberg. Chóśebuz: Źěłowa kupka Dolnoserbske perikopy 2011:

16Pilatus psépóda Jezusa, aby był kśicowany. Wóni pak popadnuchu jogo,
17a wón njasešo swóju kśicu a źěšo k městu z mjenim kósćelnišćo, pó hebrejsku Golgata.
18Tam jogo kśicowachu a z nim dweju drugeju k wobyma bokoma, Jezusa pak srjejźa.
19Pilatus pak pisašo napismo a stawi jo na kśicu; a napisane běšo: „Jezus Nacareński, kral tych Žydow.“
20To napismo cytašo wjele Žydow, dokulaž to město, źož běšo Jezus kśicowany, běšo blisko města. A běšo napisane hebrejski, grichiski a łatyński.
21Ga źachu wuše mjeršniki tych Žydow k Pilatusoju: „Njepiš kral tych Žydow, ale tak, ak’ wón jo gronił: Ja som ten kral tych Žydow.“
22Pilatus wótegroni: „Což som pisał, to som pisał.“
23Ako pak te wójaki běchu Jezusa kśicowali, wezechu jogo wobaleńc, a rozdźělichu jen na styri źěle, kuždemu wójakoju jaden źěl, a tež suknju. Suknja pak běšo nješyta, ale wót wjercha tkana we cełem.
24Ga źachu mjazy sobu: „Njedajśo nam tu rozdźěliś, ale wó nju kjablowaś, ceja byś dej.“ Take jo se stało, aby se dopołniło Pismo, kótarež źejo: „Wóni su mój wobaleńc mjazy sobu rozdźělili a su wó móju suknju kjablowali.“ A take cynjachu te wójaki.
25Pśi kśicy stojachu Jezusowa maś a jogo maśerina sotša Marja, Klopasowa manźelska, a Marija Madlena.
26Ako Jezus něnto swóju maś wiźešo a pśi njej stojecego wuknika, kótaregož lubowašo, źejo swójej maśeri: „Žeńska, lej, to jo twój syn!“
27Pótom źejo wuknikoju: „Lej, to jo twója maś!“ A wót teje sameje góźiny weze ju ten huknik k sebje.
28Pótom, ako Jezus wěźešo, až južo wšykno dokóńcowane běšo, źejo, aby to Pismo se dopołniło: „Ja som łacny.“
29Tam stojašo kružk wósuchy. Wóni tyknuchu bedło do wósuchy a scynjachu jo na izupicu a pódachu jo k jogo wustam.
30Ako Jezus tu wósuchu wezeł běšo, źašo: „Wóno jo dopołnjone!“ a póchyli głowu a wudychnu.

Jan 19,16–30

 

Proprium na śichy pětk ako pdf-dataja

 

Farbschwäche:

Benutzen Sie die Schieberegler oder die Checkboxen um Farbeinstellungen zu regulieren

Einstellungen für Farbschwäche

Schrift:

Hier können die Schriftgröße und der Zeilenabstand eingestellt werden

Einstellungen für Schrift

Schriftgröße
D
1
U

Zeilenabstand
Q
1
W

Tastenkombinationen:

Mit den aufgeführten Tastenkombinationen können Seitenbereiche direkt angesprungen werden. Verwenden Sie auch die Tabulator-Taste oder die Pfeiltasten um in der Seite zu navigieren.

Inhalt Tastenkombinationen

Hauptnavigation: M
Toolbar Menü: T
Inhalt: C
Footer: F
Barrierefreiheit: A
Hauptnavigation: M
Toolbar Menü: T
Inhalt: C
Footer: F
Schriftgröße +: U
Schriftgröße -: D
Zeilenabstand +: W
Zeilenabstand -: Q
Nachtmodus : Alt () + J
Ohne Bilder: Alt () + K
Fokus: Alt () + G
Tasten­kombinationen: Alt () + O
Tastensteuerung aktivieren: Alt () + V
Alles zurücksetzen: Alt () + Y